lunes, 3 de diciembre de 2012

55/ Mi pueblo - Lo meu poble


Basado en hechos reales. Los nombres de los protagonistas de esta historia no se han cambiado para preservar su intimidad. El autor sí ha cambiado de sexo para confundir.

Ningún botijo ha sufrido daños en la redacción de esta historia.


***

   Tanto tiempo hace que no vago por sus calles que me emociono al pisarlas de nuevo. La lágrima, apenas asoma timorata para apreciarlas, se congela.
    Cruzo con alguien que no sé quién es. Me lee la jeta. “¿Qué t’ocurre niña?” Yo para zafarme pronto le suelto un “toy acatarrá”.
    Sigo deambulando, perdida en recuerdos, antes de dirigir mis pasos a casa de mis padres. Me seco las lágrimas. Recuerdos de infancia, sentados con la peña en ese banco de piedra; columpiándome en el metrónomo de la plaza, invisible ya; trepando de noche por la fachada del Eustaquio para bebernos el agua fresca del botijo que custodiaba celosamente en el balcón (¿para qué necesitamos neveras en esta Siberia que es el pueblo?); las fiestas mayores con sus bailes, y orquestas, y las comparsas…
    Cruzo con otro alguien que tampoco sé quién es: “Niña, ¿cómo va ese catarro?”


Foto by Xesc. 2011. Anywhere in the Matarranya.

Versió en català:
(Lo meu poble)


Basat en fets reals. Els noms dels protagonistes d'aquesta història no s'han canviat per preservar la seva intimitat. L'autor sí que ha canviat de sexe, per confondre.

Cap càntir ha patit danys a la redacció d'aquesta història.

***

     Tant de temps que no vague pels seus carrers que m'emociono al trepitjar-los de nou. La llàgrima, tot just s’apunta poruga per apreciar-les, es congela.
    Creuo amb algú que no sé qui és. Em llegeix la fesomia. "Què et pase, nena?" Jo, per deslliurar-me’n aviat li gito un sec "'tic constipà".
  Segueixo passejant, perduda en records, abans d’encaminar-me a cals pares. M’eixuto les llàgrimes. Records d'infància asseguts amb la colla en aquest banc de pedra; gronxant-me al metrònom de la plaça, invisible ja; grimpant de nit per la façana de lo Farriolet per beure'ns l'aigua fresca del càntir que vetllava gelosament al balcó (per a què necessitem neveres a eixa Sibèria que és lo poble?); les festes majors amb los seus correfocs, orquestres i comparses ... 
    Creuo amb un altre algú que tampoc sé qui és. "Nena, com va eixe refredat?"



26 comentarios:

  1. Un poco Rulfo ese regreso al pueblo...Me gustó, me gustó. Tanto como tu foto. Tanto como saber que ningún botijo ha sufrido daños (qué invento el botijo).
    Saludos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gran invento el botijo, sí señor.
      Y... ya me gustaría a mí regresar a lo Rulfo. Ni se me pasó por la cabeza, pero teniendo en cuenta que para mí es un referente, pues eso.

      Gracias por acercarte al pueblo

      Eliminar
  2. Desprende un halo de melancolía que suena como el viento en el vacío del pueblo. Una ambientación mágica, emotiva. Me gusta mucho. Pero ya lo sabías, jeje...
    Besos. Comparto en fb.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Lo sabía. Gracias por compartirlo.

      A mí, el pueblo este, me genera sentimientos ambivalentes. No sé si se ve reflejado en la escena del regreso.

      Besos

      Eliminar
  3. Tal y como lo describes, bonito pueblo con eso... con sabor a pueblo.
    Tu modo de narrarlo crea "atmósfera", transporta al lector a una de esas calles de piedra (probablemente en cuesta) con el olor a leña de chimenea flotando en el aire frío. Fíjate todo lo que me ha evocado tu texto.
    Un abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Acaba de sentir ese olor a leña en la calle fría y vacía. ¡Ah!
      Veo que sabes de lo que hablamos.
      Un abrazo

      Eliminar
  4. Qué olorcito a pueblo. Qué bueno verte abriendo la ventana, Xesc. Qué foto tan hermosa, que no conocía. Sí la historia, que ya me gustó mucho en su momento.

    Un abrazo, Company.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Algún cambio hay, pero la esencia es la misma.
      La foto es una que hice el verano pasado y me pareció que venía al pelo.

      Un abrazo company

      Eliminar
  5. Un relato perfumado de morriña que transmite soledad, Xesc, mucha soledad y desasosiego. Es esa atmosfera evanescente que tan bien has sabido crear la que envuelve al lector y le deja el corazón como una uva pasa.

    Mis aplausos, caballero.

    Es un placer leerle, aunque no prodigue usted muy poco.

    Abrazos,

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Lo mismo le digo Sr.

      Ese sentimiento ambivalente de morriña, de deseo de recordar y a la vez de huir de su atmósfera asfixiante, en la que pierdes la intimidad y casi la identidad... eso es lo que tiene el pueblo, también.

      Gracias por leer.

      Abrazos

      Eliminar
  6. Es bonito poder sentir esas emociones, me alegro que las disfrutaras.

    Un abrazo Xesc

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No todo es positivo, pero en los pueblos, por fiestas, se pueden liar muy gordas... Jajaja

      Un abrazo Arte Pun.

      Eliminar
  7. Xesc, coincido con CDG en que me ha recordado a Pedro Páramo de Rulfo, por esa entrada en un pueblo que parece desierto y no lo está, sus almas siguen vagando. Y ese final en el que atan esa información, muy dada en los pueblos, a comentar hasta el último detalle del nuevo me gusta mucho.

    Me alegra volver a leerte.

    Creo que el relato en catalán gana más que en castellano.

    Un abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Lo mismo que le dije a él; ni se me pasó por la cabeza. Y sin embargo, que os lo haya evocado aunque sea tangencialmente, me resulta muy gratificante.

      Sí, en la foto sólo faltaba la sandalia de... Laviejalvisillo!!!! Jajaja

      Coincido plenamente contigo. El relato está escrito originalmente en catalán y creo que se nota. El lenguaje pierde la frescura en su adaptación al castellano.

      Un abrazo

      Eliminar
  8. Yo también toy acatarrá, o se me ha puesto la morriña.

    Abrazos pueblerinos.

    ResponderEliminar
  9. Pues yo he estado muuuuy acatarrada (la semana pasada), y aunque no tengo "pueblo" ni calles que pueda pisar igual que estaban en mi infancia, me quedan un montón de fotografías en blanco y negro y un montoncito de neuronas que de vez en cuando se emocionan al regresar al pasado.

    Abrazos Xesc, ¡me alegro de volver aquí!.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Laviejalvisillo y yo nos alegramos de verte por aquí, Laura.

      Abrazos

      Eliminar
  10. yo también me suelo acatarrar cuando voy a mi barrio, en Valencia. me ha gustado mucho la historia, por lo verídica que es, por lo natural, porque la has escrito con el corazón.

    Me alegro de volver por aquí.

    Muchos besos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias Elena.

      Yo me alegro de verte por aquí i de que estés pisando fuerte por el ReC. Felicidades.

      ...i una forta abraçada.

      Eliminar
  11. Pues acatarrá no sé, no, no estoy, pero que me has traido recuerdos de todos esos pueblos en los que disfruté de mi infancia. Tu micro huele a pueblo. Muy hermoso, Xesc.

    Besitos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Elysa

      Siempre quedarán esos momentos de infancia, todo el día en la calle, corriendo y jugando, las rodillas peladas de tanto caer al suelo, los amigos de verano y los de toda la temporada, las fiestas, el regreso... aunque sean al lado de... laviejalvisillo.

      Me alegra "verte".

      Besitos

      Eliminar
  12. Los pueblos , esos lugares donde nuestros recuerdos cobran vida y nuestra infancia se hace presente.
    Me alegro que las ideas vuelvan a surgir y queden plasmadas en un relato.
    Mucho ánimo linda cabecita.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias por pasar querida anónima.

      El ánimo se lleva como buenamente se puede. Hay pocas cosas que lo levantan, y esos recuerdos, los amigos, escribir y algo más son de esas pocas cosas.

      Hasta la próxima.

      Eliminar
  13. El mundo es un pañuelo (para los catarros), los pueblos más.
    Me alegro por el botijo (animal en peligro de extinción).
    Otro abrazo.

    ResponderEliminar
  14. Gracias Antonia por tu comprensión. El botijo está muy contento y menea la cola. Te envía saludos.

    ResponderEliminar

Dejad una botella con un mensaje enrollado dentro. Probablemente a Robinson también le hubiera gustado, aunque hubiera sido para criticarle por esconderse en una isla perdida y abandonar a su familia.